本書由序言及六章內容組成。序言部分介紹了本書所翻譯的的內容及其來源,并對書中章節(jié)即《學說匯纂》中翻譯的內容進行概括式的總結介紹。本論部分是主體內容,共有六章。其中,第一章是關于利息、孳息、派生物、所有的添附與遲延,詳細介紹了《學說匯纂》中在哪些情形下產生利息、孳息的分類及遲延的相關問題等。第二章是關于海運借貸,探討了海運借貸合同的本質、海運借貸利息的特殊性以及通常附加的懲罰性的要式口約等內容。第三章著重介紹了證據和推定。第四章以十分限定的方式涉及書證的證明力及書證遺失的問題。第五章重點敘述了證人及其與之相關的內容。第六章主要探討了對法的不知和對事實的不知兩方面的問題。
本書從法律研究的角度出發(fā),對羅馬法中的《學說匯纂》進行了翻譯,它是在“羅馬法體系下中國法典化與法學人才培養(yǎng)研究中心”的項目框架下所進行的,著重論述了利息、證據和對法的不知等內容,既對我們進一步認識了解羅馬法律體系提供了很好的平臺,也可以對我國立法工作的開展提供一定的借鑒,具有重要的理論意義和實踐意義。
Copyright © 1999-2024 法律圖書館
.
.